20141229

【日文漫畫櫃導讀】前言


在粉絲頁上以及店內,我們經常向客人提及Mangasick的日文選書宗旨是「光看畫面就能享受其趣味」,但仔細想想,這個陳述並沒有真的把閱讀門檻降得太低。聽到這句話就願意坐下來翻書的人,其實已經具備過於常人的好奇心,大概對漫畫表現手法之廣也有粗淺的認識--他們若不是重度漫迷,也遲早會成為其中一員。
要真正服務到一般讀者,我們還是有必要做一下書架導覽,大家也能在更短的時間內判斷Mangasick裡面有沒有你想要看的書。基於這樣的想法,我們在介紹單本作品之餘,也將開始用一系列文章簡述店內收藏的漫畫類型。


:::沒有《火影忍者》、《海賊王》?:::

首先還是要談一下為何要開這間店。

不瞞各位,我們也是會搜尋一下網路上的Mangasick評價,從「可惜音樂不平易近人」到「好像會死在裡面」都出現過。肯定有些朋友會覺得我們對主流作品的排除是否定主流文化的一種宣示,因此對我們會感到有些距離感。如果是這樣就有點可惜了。

書架不放御宅系作品、也不接受同人作品寄賣的原因很簡單:這個市場已經相當成熟,撐起它的消費者、創作者夠多,通路完備,想找那類作品的朋友很容易就能找到自己要的東西。(我們自己也常去白鹿洞啊......開店前)相對地,不使用御宅語言的漫畫、插畫創作卻沒有什麼發表空間,無法快速找到自己的讀者;在毫無範本和養分的情況下,尋求新表現手法的創作者就算想盡情施展也力不從心。所以Mangasick才聚焦於另類作品的展示和販賣上,將沒機會正式出版台版的日本漫畫帶進來,還原日本漫畫的多元性,也將台港中三地的獨立製作作品聚集起來,大家也許就能觀察到商業領域無法顯影的脈動。

「另類」不是不可解或反常,而是「其他選項」,「某些人習以為常的事物」。

希望御宅族/藝術文學愛好者最終會發現:漫畫就跟電影一樣,是由無限多種類型的劇本、演出(分鏡)、攝影(畫風)組合出來的,你一定能找到自己喜歡的作品。「我懂漫畫」或「我討厭漫畫」都是難以真正成立的命題。

(待續)

※顯示圖為《絕望先生》第三期動畫主題曲單曲初回限定盤封套。其實很多主流作品會放地下文化哏啊。

沒有留言:

張貼留言